Jy kan voeg items by jou wa wat jy wil om onmiddellik of op'n later tydIn werklikheid, as jy nie ingeteken is, items geplaas in jou kar sal wees bewaar in die teenoorgestelde geval, hulle sal gestoor word vir uur. Jy het reeds die boek en wil te kry om die wat ooreenstem met rekords in die vorm van'n klank-CD lêers. Hierdie boks sluit die rekords wat ooreenstem met die boek se Ontwikkeling russiese' (ISBN). Die rekords bestaan uit die geheel van die tekste in die russiese van die lesse en oefeninge in die vertaling van die boek. Hulle vertolk op'n geleidelike tempo, deur moedertaal sprekers professionele mense. Jy het reeds die boek en wil te kry om die wat ooreenstem met rekords in die vorm van mp-lêers. Hierdie boks sluit die rekords wat ooreenstem met die boeke"DIE ONTWIKKELING van die RUSSIESE'.
Die rekords bestaan uit die geheel van die tekste in die russiese van die lesse en oefeninge in die vertaling van die boek.
Hulle vertolk op'n geleidelike tempo, deur moedertaal sprekers professionele mense. Die MP CD kan laai die hele of deel van die rekords van die metode op jou draagbare MP-speler. Die MP CD bevat opnames van gehalte studio en al die lêers in die teks en dié van die russiese frases in die boek. As jou speler ondersteun hierdie funksie, die tekste vertoon gelyktydig te luister Soeke'opera è rivolta'n quanti, avendo reeds acquisito le basi della lingua, desiderano perfezionare e consolidare le proprie conoscenze per raggiungere a livello superiore, equiparabile al C del Quadro Europeo di Riferimento.
Questo corso in die gesig gestaar verskeie temi peculiari della società russa contemporanea: dalla kultuur (kuns, letteratura.) al'economia (lavoro, affari.), passando per la vita quotidiana (famiglia, tradizioni.).
Ogni sette lezioni verranno affrontati in modo più completo gli argomenti grammaticali più ardui (numerali, participi, gerundi, verbi di moto, aspetti del verbo, prefissi verbali). Tutto quanto potrà sembrare'n priori impegnativo, grazie a questo metodo verrà assimilato senza besonderhede difficoltà, in modo naturale e lig. Sarà sufficiente un po'di constance e, seguendo ek consigli forniti, poskaarte selfs ek famosi e temuti aspetti verbali risulteranno di maklike accesso. Completa opera'n Lessico russies-italiaanse con indicazione delle coppie aspettuali e delle reggenze dei casi. Gli obbiettivi:- parlare russo in modo disinvolto e coerente van alle diverse situazioni, - acquisire la logica della lingua, - comprendere meglio le espressioni idiomatiche e ek film in lingua oorspronklike, - leggere e comprendere ek giornali e riviste specializzate, - comprendere e riuscire a sostenere le conversazioni con ek madrelingua di diverse sone del Paese (die differenze di accento vengono puntualizzate nelle specifiche daarop sulla pronuncia). Meer as van die miljoen inwoners van die russiese Republiek is'n inheemse russiese spreker Sowat dertig miljoen Russe lewe buite Rusland, die meeste van hulle in die ander republieke van die GOS. Die"nie-Russe"van die russiese Republiek (byna twintig van die land se bevolking), verteenwoordig'n honderd verskillende etniese groepe het vir die grootste deel van hul eie taal, maar ook praat russies. Die russiese, die amptelike taal van die voormalige USSR, is wat gebruik word in die skole, by die werk, in die regering, in kort, in die geheel van die openbare lewe. Selfs vandag nog, die meerderheid van die volwasse bevolking van die voormalige sowjet-republieke verstaan en nie sien nie'n nadeel van die gebruik van dit (veral met'n toeris), selfs as dit is nie hul moedertaal. Die russiese is, verder, dikwels die taal wat gebruik word om te kommunikeer met buitelanders, insluitend in die republieke wat gekies het om die ander amptelike taal. Hoewel dit moontlik, selfs waarskynlik, dat die verspreiding van die lande waar hulle praat russies is gewysig in die toekoms - in die besonder in die republieke en toestelle van Rusland - en russiese immigrante uit Georgia, baltiese lande en van die ander republieke nou onafhanklike terug in Rusland, blyk dit duidelik dat die russiese taal sal voortgaan om te speel'n oorheersende rol onder die slawiese tale. Die gebruiker word beskou as ervare, dat is om te sê, dit kan verstaan'n wye verskeidenheid van langer tekste en veeleisend, sowel as implisiete betekenis. Dit kan uitdruk hulself spontaan en vlot sonder veel voor die hand liggend nodig het om te soek sy woorde. Hy kan gebruik om die taal effektief en buigsaam in sy sosiale lewe, professionele of akademiese. Hy kan homself uitdruk oor komplekse onderwerpe in'n duidelike en goed-gestruktureerde en demonstreer hul beheer van die gereedskap van die organisasie, artikulasie en samehang van die diskoers.